萝林音乐图书馆·Lorein Music Library

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

为保护版权,本站禁止提供侵权下载,所有节目均为低音质在线介绍。
查看: 202|回复: 6

[艺术歌曲] 贝内迪克特和《Concert variations on Carnival of Venice威尼斯狂欢节音乐会变奏曲》

[复制链接]
发表于 2016-7-8 03:35 | 显示全部楼层 |阅读模式 |
本帖最后由 练习曲 于 2016-7-8 07:20 编辑

贝内迪克特和《Concertvariations on Carnival of Venice威尼斯狂欢节音乐会变奏曲》            
                                                                                          练习曲                                               
                                                                                                                                              (转贴须注明名字和出处)
威尼斯狂欢节(所有图片来自网上)
贝内迪克特JuliusBenedict

贝内迪克特JuliusBenedict看照片并不像今天人们心目中的帅哥长得那样帅,但他年纪青青就才高八斗,这无疑是让所有女粉丝们仰慕的,对当今世界上女高音们,特别是花腔女高音们来讲,他绝对是她们心中所特别宠爱的作曲家.但遗憾的是关于他的资料不是很详尽.大陆这边至少有一半评论说他是英国人,但海峡那边和海外大多数称他为德国作曲家.一个比较正确的提法我看是德裔英国籍作曲家.

根据有限的资料,我们所知道的是他是一个犹太银行家的儿子, 于1804年11月27日出生于德国斯图加特,他早年在魏玛跟胡梅尔,然后在德累斯顿跟韦伯学作曲(他作为学生居住在韦伯家中,并接受韦伯经济上资助,这样的恩师真是三生难觅,提着灯笼也找不到的主儿.但银行家的儿子,为何手头拮据如此,至今没能找到有关资料,存疑).1823年10月5日,他的恩师韦伯在维也纳曾把他这位得意弟子介绍给贝多芬.同年,不足20岁的他在维也纳给任命为Kärnthnerthor剧院的指挥,两年后的1825年,他成为知名那不勒斯的圣卡罗剧院的指挥(直到1834年).(这先后两次任命加上他的出身地能为我们额外来细细推敲他创作那首著名花腔女高音金曲《威尼斯狂欢节音乐会变奏曲》的创作动机留下颇多伏笔.)在那不勒斯他亦曾经给知名神童Theodor Döhler教习过钢琴而留下许多佳话.


意大利那不勒斯圣卡洛剧院the San Carlo theatre

同时在那不勒斯他创作的第一部歌剧Giacintaed Ernesto于1827年首演,另一部歌剧,他是为他的故乡写的名叫 I Portoghesi in Goa,是在1830年首演.但这些作品都没有获得巨大的成功.接着在1834年,他去了巴黎,想在那里碰碰运气,结果又让他失望.1835年在著名西班牙女中音Maria Malibran的怂恿之下他去到伦敦,在那里他终于定居下来度过了他的余生,并在后来拿了英国国籍.有评论讲他在英国期间举止行为完全英国化了,所以竟然很少人有人知晓他出身德国,是个德国佬.

The Brides of Venice威尼斯新娘是个很有名的故事

1838年他成为了英国皇家歌剧院的指挥并大受欢迎.他自己的歌剧创作的有《The Gypsy's Warning 吉卜赛人的警示》(1838),《The Brides of Venice威尼斯新娘》(1844)和《The Crusaders 十字军》(1846年)并于1850年,他作为带队指挥带上歌手去了美国巡演二年多122场次,获得巨大成功.接着他最著名的歌剧《The Lily of Killarney基拉尼的莉莉》,创作于1862在考文特花园歌剧院大获成功,同时他的轻歌剧《The Bride of Song歌曲的新娘》在1864年也是在那里创作的得到好评.能为他来英国一系列成功锦上添花的是他在伦敦每年一度音乐节中演奏的钢琴独奏也得到音乐界极高的称誉. 1871年,他被授以英国爵位,并于1874年授以奥地利的弗朗茨约瑟夫一世和弗里德里希一世的骑士统领指挥官荣誉官衔.他和门德尔松,罗西尼等作曲家一直是莫逆知交这是众所周知的.贝内迪克特爵士那丰富多采的生涯直至1885年6月5日才划上了完美的句号,他因病在伦敦逝世.贝内迪克特留给这个世界额外一个功绩是他为他的恩师韦伯书写了栩栩如生的传纪在音乐界长时间成为美谈.

三幕歌剧《The Lily ofKillarney基拉尼的莉莉》剧本封面
根据1862年上演《The Lily of Killarney基拉尼的莉莉》当时剧情画作网上出售
《The Lily ofKillarney基拉尼的莉莉》海报

应该讲对歌手(尤其是花腔女高音)来讲他最大的功勋是那首《Carnevale di Venezia威尼斯狂欢节》(另有版名为《Concert variations on Carnival ofVenice威尼斯狂欢节音乐会变奏曲》下面另会有专门叙述.有懂行的人说还可以加上《La Capinera 鷦鷯》和《The Gypsy and The Bird吉普赛人和小鸟》,但这后二首都远及不上前者有名)"威尼斯狂欢节"或同名"变奏曲"这题目,有太多作曲家都有尝试谱曲,若要统统列出来恐怕要写满满一页了吧.有名的有小号的(Jean Baptiste Arban作曲)还有吉他的(Francisco Tarrega作曲),小提琴家Paganini帕格尼尼也有创作过变奏曲,另外还有长笛的(P. A. Genin作曲)等等….不过从声乐的角度来看就只能推贝内迪克特的版本《Carnevale di Venezia威尼斯狂欢节》为首选,(罗西尼亦有同名合唱曲).但这里我还要悄悄添油加醋说有一个有趣并让爱好者们感到困惑的现象是,对于这首歌曲内那令人神往热情漾溢的旋律其音乐元素,不同的评论却有二种绝然不同的讲法和推导.

有人评论说,它来自一首的德奥童謠, 叫做三角帽, (《My Hat,It Has Three Corners》. 或德文的《MeinHut, der hat drei Ecken》) 贝内迪克特出身在那里受此影响,把这首童谣作为歌曲主导元素是很自然的(我这里附上这首童谣《Mein Hut, der hat drei Ecken》的旋律)让你来听听是否真如其所说的有板有眼了?

但我再告诉你,这种说法也招来有不少人反驳:"胡诌什么呀!这音乐元素不正是来自那不勒斯一首儿歌《O cara mamma mia啊,我亲爱的妈妈》吗? ",贝内迪克特在那不勒斯待过多年,听过这首歌那也是自然而然板上订钉的呀…呵呵,我这里也放了这首儿歌的旋律,我不想在此做结论,让听者您明察秋毫自己作主张吧,…

贝内迪克特创作谱写的歌曲,其特点是旋律华丽动听,技艺高超精湛, 其中大量的花腔乐句似得到古典Bel Canto衣钵真传而得心应手,而乐句本身却又平易近人打动听众的心灵. 真是因为这些带有很强的歌唱性和技巧性的特点,使得贝内迪克特的作品成为花腔女高音的经典之作,经久不衰. 《Carnevale diVenezia威尼斯狂欢节》就是其中最有代表性的一首.

讲到吟唱版由贝内迪克特作曲的《Carnivalof Venice威尼斯狂欢节》应该讲它目前有二个版本,一个是长版名叫《Concert variations on Carnival of Venice威尼斯狂欢节音乐会变奏曲》这是正经八板贝内迪克特曲目表上列出来的.另一个是短版名叫《Carnival of Venice威尼斯狂欢节》,它事实上是腰斩长版的前小半段花腔(因为旋律没后面的吸引勾人心弦.)单独成曲.很多花腔女高音(尤其是我国的几何)都唱这短板的,但贝内迪克特曲目表上并没有找到这短版的.因为没有根据,所以只能猜测:

1:一种可能是这短板是出版商应一些歌手方便把长版删短而刊出(长得难度更大?!),取名《Carnival of Venice威尼斯狂欢节》也是方便.

2:另一种可能是短版《Carnival of Venice威尼斯狂欢节》成曲在先,(保不定这是歌剧《The Brides of Venice威尼斯新娘》中的一段呢,但没有拿到证据,这只能是笔者的猜想.)长版是后来加上成变奏的.但为何著作表只有长没有短呢?

谱子图只能附下面(不知为何不能附此地)
迪里拜尔在唱这首歌时,有几个版本,在声音运用,legato和对比度上应该讲是拿捏得很准.CD版本应该讲是现场版更好一点.

"
威尼斯狂欢节 吴碧霞的风格和唱法和上面那位很有些不同.

《Carnevale diVenezia威尼斯狂欢节》歌词:(照抄网络上的三种选一)
啊,船家那褐色轻舟
快给我安排好
对岸有我爱的人
他等得多心焦
船家那褐色轻舟
快给我安排好
对岸有我爱的人
他等得多心焦
您若是懂得爱情
该理解我的心情
您希望得到多少
就定能得到多少
啊,船家那褐色轻舟
快给我安排好

花腔女高音的大曲一般来讲对有实力的歌手来讲较少限制,让你尽量地发挥你的优点,这是早年黄金美声时期的规则的传承.即你若高音头腔声音好而唱得高,所以谱子上即使只到high降E,你可不受限制朝上唱,只要唱得好听而且前后乐句连贯(legato,注意这点非常重要).如果你加花腔拿手,你可以适度加进多次花腔(作曲上称加花变奏,但注意不要破坏legato连贯,这是bel canto至关重要的一个原则)甚至可以适度延长曲子长度.所以你若根底扎实超出常人,唱一首拿手的花腔大曲,能完美展现你对音乐的内在感受和对声音拿捏的技巧能力.因而著名的花腔女高音对这些大曲趋之若鹜(当然对那些自以为是的半瓶醋来说,这些大曲也是最容易让人出洋相的东东.)所以当你听到一位大牌没按照谱子唱也不用大吃一惊,以为唱的是不同版本;同样即使是大腕,如果前后加出来的乐句不连贯,你也可以理直气壮地指出其不妥之处.不用因为她是大牌而自觉气短.当然,今天衡量一个花腔女高音唱得如何,应该是高音头声晶莹体透,花腔像清泉水一样明快上下跳动,(音域不用讲是越宽越好,你能轻松唱得越高越难能可贵,这是一个大加分),声音连贯并声区统一.若是再能在花腔上开创自己独有的花腔风格来的话,那真可是上乘的极品了.就像指挥家卡拉扬所赞扬过一二个唱花腔的女高女次高一样:这是天堂里才有的声音.

至于这首歌其中乐段乐句怎么唱才好,抱歉我不是大拿花腔女高音,难以越俎代庖,(网上已有高手DVD讲授.可买来一看,)但即使是你知道正规正矩的唱法,那又能怎么样呢?当下亦有许多是不照规矩唱的大牌.就像那首知名马斯奈的《春风啊! 为何使我苏醒》你听听当今的大牌有几个是照路数唱的.只能微摇头称奇:八仙过海,各路手法巧妙,应有种种花招…而那个谁谁不是说过, "重复唱它一千次,也就变了路数了,成为真传了"(这句子可是我特意不照路数翻译的)呵呵…谢谢你不厌其烦看完这全篇,(抱拳)

补:歌剧La reine Topaze黄玉女王( Victo Massé维克托.玛塞作曲)中也有一首花腔女高音唱的《Carnevale di Venezia威尼斯狂欢节》也好听但难度很大,唱的人不多.韩国那位Sumi Jo唱过.


photo.JPG
 楼主| 发表于 2016-7-12 02:03 | 显示全部楼层
手机微信扫一扫,即可关注萝林音乐微信
回答几个问题(一楼一次):

问题一:春风,你为何唤醒我原文如何?出自哪里?

小姑懒懒,你不熟悉男声的歌,也可周围你那群里问一声.

Pourquio Me Reveiller春风,你为何唤醒我出自马斯涅的歌剧Werther维特(少年维特的烦恼)第三幕维特自杀前唱的咏叹调.(戏剧里高潮多安排在自杀或被杀时,所以作曲家在这之前来段咏叹调很能够把气氛拔高.现在KTV林立,喜欢唱歌的人到处是,哪一天保不定有人在跳楼前来段咏叹调:大楼,为何你高入云霄?)
 楼主| 发表于 2016-7-15 23:20 | 显示全部楼层
为何讲Victor Masse的《Carnaval de venise威尼斯狂欢节》要难上许多?

回答这问题,可以另起一贴了,我又不勤快,还不如放在这里还省下几个段落.因很少人敢唱,我就来分析一下为什么.看谱子就可看出个大概.从80小节开始,作曲家不让你动脑子已经给你设定了太多大段的高难度花腔(留给自己发挥自己的花腔空间很少).颤音花腔,大段快速加花变奏花腔,要控制好气息和legato已经是很难了,再加上要二个八度的跳跃.花腔女高要从胸腔共鸣快速转成头腔共鸣(从中央C旁的D跳到high D),而且要跳得好.这难度不是一点点.当年帕瓦洛蒂九个highC都是一个八度的跳跃,难度就在要用混声(带胸腔共鸣的)来唱.能唱好很不容易,此地的难度有多大可想而知了. Sumi Jo能有现场三个版本,应该讲靠的是实力.卡拉扬决不是毫无凭据称赞她的.当然你不能讲她全都唱得完美无缺毫无瑕疵,这二个八度的跳跃,有一版她唱了一个,另一版声区转得有点痕迹.但从整体全段来听,这实力不是一点点,难怪见过大场面的巴黎观众等她一唱完立刻全场起立鼓掌,每个人被震撼了.假如你是唱女高的,建议你找来一听,如是唱女花腔的那是非听不可的了,自己唱不来但看看人家是怎么唱的,这点雅量总有吧.着力点在快速花腔的呼吸和声区的转换,当然头腔共鸣的位置这是连爱好者都要关心的.即使你是唱中低音,甚至是男声,听快速唱换气,听头声位置和声区的转换,总可学到不少东东吧.还是老话,费点力找你才有真进步,要伸手让别人找给你,留在自己脑海里印象不深.呵呵,

对Sumi Jo最感到不舒服的是她的服饰和化妆.当然这只能背后议论几句.那个唱跑马调红遍世界的男士,据讲是江南风格(是首尔的江南),看来Sumi Jo应该是错位反方向穿衣,(快打住,这是乱讲,出格了.抱歉了Sumi Jo)

https://www.youtube.com/watch?v=-yEv94V0TGE
https://www.youtube.com/watch?v=hAI081A1100


Victor Masse的《Carnaval de venise威尼斯狂欢节》

Victor Masse的《Carnaval de venise威尼斯狂欢节》

Victor Masse

Victor Masse

二个八度的跳跃

二个八度的跳跃

难得这身服饰还可以

难得这身服饰还可以
 楼主| 发表于 2016-7-15 23:28 | 显示全部楼层
有什么好的女高音唱这首歌的能介绍一下吗?

可选听的女高音,这里你可听到不同的风格和不同的变换(因自己的特长)我选了这里都是油罐的,事实上我收的CD中也可找到,无非更麻烦一点,我一直提倡:费点力找你才有真进步,要伸手让别人找给你,留在自己脑海里印象不深.

Bénédict, « Carnaval de Venise » (arr. R. Legrand) par Mado Robin
https://www.youtube.com/watch?v=xuEfF2DDzSI

BOGNA SOKORSKA Karnawał Wenecki - J.Benedict
https://www.youtube.com/watch?v=fFsIePNB0wI

Eugenia Miroshnichenko "The Carnival of Venice " Benedict
https://www.youtube.com/watch?v=RmqsqStincU

Italian Coloratura Soprano Luisa Tetrazzini ~ Carnivale de Veneziana (1911)
https://www.youtube.com/watch?v=tUyqMY_biFI

Erna Sack sings "Il Carnevale in Venezia" on DECCA FFRR
https://www.youtube.com/watch?v=qZP3ltz4rqQ&list=PLVoxSqfwxOL3-RCCWxxqPx3G7zwXJjR8k

Wilma Driessen - "Il carnevale di Venezia" (Giulio Benedict)
https://www.youtube.com/watch?v=NUK5DZdO-Es&index=3&list=PLVoxSqfwxOL3-RCCWxxqPx3G7zwXJjR8k

威尼斯狂欢节

威尼斯狂欢节
Cap ture.JPG

威尼斯狂欢节

威尼斯狂欢节

威尼斯狂欢节

威尼斯狂欢节
 楼主| 发表于 2016-7-20 03:22 | 显示全部楼层
为什么要用这么枯燥的名字《贝内迪克特和Carnevale di Venezia威尼斯狂欢节音乐会变奏曲》而不是《威尼斯狂欢节Carnaval de venise和贝内迪克特》?

写这篇是应几个唱的人要分析,写了后我就省力了,"到某某公园西边角落垃圾桶旁去看"得了.这样写是一个印章,一个标记,以后可作凭证,某年某日我写了.要有兴致看的人自然会看,没兴致的人我也不想迎候.看到自己十多年前写的文章,当时有不少杂志转了,到现在网上有很多地方没出处没注名地乱转,还有人竟然打上自己的名字.我都有看到,好在当年的书和杂志都能证明,不想花费口舌.所以题目枯燥是有意为之.是不想跟裘巴哥发生争论,因为争的实在离最基本的概念还差很远.
发表于 2016-11-23 14:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 leozhou34 于 2016-11-23 14:39 编辑

“难怪见过大场面的巴黎观众等她一唱完立刻全场起立鼓掌,每个人被震撼了。”
2016-11-23_193835.jpg
2016-11-23_193335.jpg
2016-11-23_193440.jpg

发表于 2018-4-14 17:13 | 显示全部楼层
美妙无比.非常不错.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|Archiver|萝林音乐网 ( 沪ICP备13026463号-1 )

浙公网安备 33010602000531号

GMT+8, 2018-12-14 20:22

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表