萝林音乐图书馆·Lorein Music Library

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

为保护版权,本站禁止提供侵权下载,所有节目均为低音质在线介绍。
查看: 8037|回复: 21

一歌一曲 (9) "你就是幸福" PM (1976)

[复制链接]
发表于 2006-9-5 16:34 | 显示全部楼层 |阅读模式 |
继达利达的"我等你"获得'76年法国单曲唱片第一后, 她又在下一张DISCO转辑中, 再次选用"我等你"这首歌, 并翻唱了以下这首曾经20世纪轰动20世纪的一首歌 "Bésame Mucho", 译作"给我更多的吻", 也就是今天国内用的另一种译名"你就是幸福", 最早也是在上海台的外国轻音乐节目中播出, 曲名就叫"你就是幸福",  这首原自墨西哥由年纪不到16岁的 Consuelo Velazquez 在1940年创作, 创作灵感来自一部由 Enrique Granados 谱写的西班牙歌剧咏叹调. 最早由 Emilio Tuero 唱出, 后由无数歌星翻唱了这首歌, 包括"披头士"乐队. 一歌一曲的第九期给您带来的是达利达所演唱的"Bésame Mucho", "你就是幸福".
保罗-莫里亚也在1976年演奏了这首DISCO曲风的轻音乐曲.

请听达利达所演唱的"Bésame Mucho", "你就是幸福"
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0

保罗-莫里亚'76年的"你就是幸福"
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


Bésame Mucho (Embrasse-moi) (1976)
Paroles et Musique: P.Sevran, S.Lebrail, C.Velasquez

Besame, besame mucho
Cette chanson d'autrefois je la chante pour toi
Besame, besame mucho
Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas

On l'a chanté dans les rues
Sous des ciels inconnus et dans toute la France
On la croyait oubliée
Et pour mieux nous aimer voilà qu'elle recommence

Besame, besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame besame mucho
Toute ma vie je voudrais la chanter avec toi

On ne demande à l'amour
Ni serment de toujours ni des corps fantastique
Pour nous aimer il nous faut simplement
Quelque mots qui vont sur la musique

Besame, besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame, besame mucho
Toute ma vie je voudrais la chanter avec toi

Besame, besame mucho


[ 本帖最后由 莫里亚迷 于 2007-7-10 14:23 编辑 ]
发表于 2006-9-5 17:42 | 显示全部楼层
手机微信扫一扫,即可关注萝林音乐微信
我觉得这首歌的曲版比歌版好听
发表于 2006-9-6 13:17 | 显示全部楼层
原帖由 Clover 于 2006-9-5 17:42 发表
我觉得这首歌的曲版比歌版好听


先入为主啦
这首歌在拉丁系列堪称经典的经典。据说是民间流行歌曲,谁是作曲的也说不准。我非常喜欢你就是幸福。
发表于 2006-9-6 16:00 | 显示全部楼层
大力大唱得好听!
保叔的演奏也是没话讲,应该是代表曲目了。尤其是中间的拍手,最喜欢。凡是他老人家指挥别人拍手,俺都很喜欢!
发表于 2006-9-6 22:39 | 显示全部楼层
<Besame Mucho>,中文曲名译作<你就是幸福>,另译作<深情的吻>.作者suelo Velazquez(康苏尔洛-维拉斯科斯)1924年8月29日出生于墨西哥(Zapotlan el Grande, Jalisco), 1941年创作了这首歌。1944年Besame Mucho登上了美国音乐排行榜第一的位置,由Sunny Skylar 为英文版填词。

据不完全统计,它已被翻译成120种语言,被很多艺术家用多种形式表达,包括Nat King Cole, Spike Jones, Carmen McRae, Frank Sinatra,Elvis Presley, Beatles等,唱片的总发行量为一亿张以上。

最初听此曲是在专辑<琵琶与吉他的深情对话-卡门>中,后来在爱乐人生论坛上,一位网友发了Giovanni Marradi (乔瓦尼)钢琴版本,非常喜欢.最近又听到几个版本,包括diana krall、andrea bocelli、laura fygi及Jose Carreras(何塞·卡雷拉斯)的版本。不同版本的不同演绎,给人不同的感受,器乐版中最喜欢的还是Giovanni Marradi的版本,人声版本中最喜欢的还是andrea bocelli的版本。可惜没有找到Nat King Cole和Frank Sinatra的版本。
发表于 2006-9-6 22:44 | 显示全部楼层
乔瓦尼
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


andrea bocelli

游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0


是俺自己上传的。
发表于 2006-9-6 22:44 | 显示全部楼层
完了,俺不会设置播放器了。:face3
发表于 2006-9-8 12:51 | 显示全部楼层
乔瓦尼的东西不错,我对他不熟悉。他和克莱德曼、瑞欧差不多大,好像对中国市场不感兴趣,没来过中国。
发表于 2006-9-8 21:33 | 显示全部楼层
达里达的声音俺一直喜欢~~还有劳拉斐济~~声底厚实,有感染力,能使人激动~~
发表于 2006-9-10 22:34 | 显示全部楼层
手机微信扫一扫,即可关注萝林音乐微信
原帖由 乐轨 于 2006-9-8 12:51 发表
乔瓦尼的东西不错,我对他不熟悉。他和克莱德曼、瑞欧差不多大,好像对中国市场不感兴趣,没来过中国。


嗯,他的专辑也不少,但要挑选来听。有的曲目伴奏有点喧宾夺主(只是俺自己的看法)。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|Archiver|萝林音乐网 ( 沪ICP备13026463号-1 )

浙公网安备 33010602000531号

GMT+8, 2018-6-20 13:22

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表